Translation of "ragazze per" in English


How to use "ragazze per" in sentences:

Uccidono queste ragazze per i loro organi.
They're killing these girls for their organs.
Conosco un posticino dove c'é una sala per le ragazze per bene come te.
I know a nice dump down here that has a special entrance for ladies.
Cercasi 4 ragazze per servizio fotografico.
Four young women wanted for photo assignment.
Ci vogliono almeno 4 ragazze per succhiare il mio uccello.
I need at least four girls to suck my dick.
Sono le foto delle ragazze per la parte della vittima nel nostro spot.
Girls to you know, play the victim you know, in our news footage. OK.
Voi uomini chiamate tante ragazze per le audizioni e le scartate.
You guys collect many girls from auditions. Make them fail.
Tutte noi ragazze per dare una vita migliore ai nostri figli.
A better start in life for our children.
Alla fine della giornata, sceglierò otto ragazze... per far parte... dello staff di assistenti di volo della Pan Am.
At the end of the day, I'll be choosing eight young ladies to be a part of Pan Am's future stewardess flight crew program.
Ora niente ragazze, per favore uscite di qui.
Absolutely brilliant. - Girls, girls, not now. Hang on.
E' quello in cui fermano delle ragazze per strada, le invitano a salire in un furgone e poi se le fanno nel furgone.
The Vag-tastic Voyage is the one where they find random girls on the street, and they invite them into a van and then they bang them in the van.
Ho conigli, fazzoletti e ragazze per la pole che bevono Black Label.
I got rabbits, handkerchiefs and ladies of the pole drinking Black Label.
Cosa dici a queste ragazze per convincerle a venire a casa con te?
What do you say to these girls to get them to come home with you?
A nome di tutte le ragazze per bene, vorrei farmi perdonare.
On behalf of all the eight-grade girls, I would like you to make it up to you.
Mi stavo chiedendo se potevo approfittare di questo bellissimo sole, e portare via le ragazze per un tuffo.
I was wondering if I might take advantage of the glorious sunshine and steal the girls away for a dive.
Sul loro conto il giornalista Dag Svensson ha raccolto prove inconfutabili... che lei ha usato le ragazze per scopi sessuali.
Our journalist Dag Svensson had documentation proving that you paid them for sex.
Allora, prendero' 20 ragazze. Per l'intera notte.
Then I'll take 20 girls for the whole night.
Ai miei tempi, i gentiluomini andavano a casa delle ragazze per corteggiarle... ma i tempi cambiano.
In my day, the gentleman came to the lady's house to court her but times change.
Tu sei un bel tipo e avrai tante ragazze per le mani.
You're a good-looking guy, I'm sure you attract a lot of young ladies.
Prima che mi tagliasse la gola... mi disse di aver ucciso quelle ragazze per non dover uccidere me.
Before he cut my throat, He told me he killed those girls so he wouldn't have to kill me.
Molte ragazze per avere diversi lavori... mostrano di piu'.
A lot of girls to get different jobs, they... they show a little more.
Quindi vuoi scegliere le ragazze per me?
So you're just gonna pick out my girlfriends?
Ragazze, per favore, non c'e' nulla di piu' rilassante di quella cazzata.
Girl, please, ain't enough relaxer in the world for that bullshit.
bukaki, anale, dica Lei, abbiamo diverse ragazze per cose diverse.
bukaki, anal, you tell me, we've got different girls for different things.
Lui... trovava le ragazze per Ridley.
Uh, h-he'd find the girls for Ridley.
Raj e Howard sono dalla madre di Howard, ma, che dite, chiamiamo le ragazze per vedere se vogliono venire?
Raj and Howard are at Howard's mom's, but should we call the girls and see if they want to come? - No.
Voglio dire, il mio consiglio e' di pretendere che ti piacciono le ragazze per i prossimi anni, e poi trasferirti in citta', capito?
I mean, my advice to you, would be to pretend that you like girls for the next few years, and then move into the city, you know?
Ci sono abbastanza ragazze per gli uomini, ma non per i ragazzini.
We've got enough girls for the men, but no more for the little boys.
Gli sbirri non potranno beccare te e le ragazze per vagabondaggio.
Cops can't bust you and the girls for loitering, guys know where to find them.
Vuoi trovare ragazze per bene su Craigslist?
Craigslist, you think, that's where you go to meet nice girls?
A dire la verità, cerchiamo due ragazze per bene per andare al matrimonio di nostra sorella alle Hawaii.
Honestly, this is about finding nice girls... To go with us to Hawaii for our sister's wedding.
Ma, lo ripetiamo, cerchiamo due ragazze per bene.
But just to repeat, we're looking for nice girls.
Le ragazze per bene non sfoggiano ecstasy così.
Nice girls don't show off their ecstasy.
Vedete che conviene avere vicino delle ragazze per bene?
You see how great it is to have nice girls around?
Foto gratis widescreen di belle ragazze per il tuo desktop, telefono cellulare e tablet.
Free widescreen pictures of pretty girls for your desktop, mobile phone and tablet.
I soldati pagano del denaro per avere le ragazze per loro.
Soldiers pay money to own girls for themselves.
Allora, come ci si sente ad aver bisogno di noi ragazze per qualcosa di piu' che cucinare, pulire e spazzare?
So how does it feel to actually need us girls... for more than just cooking and cleaning and shagging?
Dobbiamo sistemare tutti i nostri problemi incasinati, e dovrai andare a letto con molte ragazze per risolverli.
We have to sort through all of our messed-up issues and you have to sleep with a lot of girls to get it out of your system.
Penso che potresti trovare tantissime ragazze per molti meno soldi.
I think you can find a lot of girls for way less money.
Una preselezione di ragazze per l'harem, del Principe.
Prescreening more girls for the prince's harem. He gets in tomorrow.
Pensavo di tenere in fermo le tue ragazze per alcuni giorni, ma ora credo... che le mettero' sul primo aereo diretto in Russia, grazie a te.
I was gonna put you ladies in holding for a few days, but now I think you're on a fresh flight back to Russia, thanks to you.
Ti dispiace stare con le ragazze per un po'?
Would you mind staying with the girls for just a little bit?
Nel nome di Dio, magnanimo e misericordioso, rendo onore a tutte voi, ragazze, per il vostro impegno di questo trimestre.
In the name of God, gracious and merciful, I salute all you girls for your efforts this term.
Ci servirebbero 2 ragazze per dirigere il nostro ufficio in Romania.
We definitely could do with a couple of admin girls in the-- in the Romanian district of our office.
Grazie mille ragazze per... per l'affetto e la vicinanza.
Thank you guys so much for... for caring and being there for me.
Fallo per le ragazze, per Rose e Casey.
Do it for the girls. For Rose and Casey.
In altre parole, stiamo crescendo le nostre ragazze per essere perfette, e stiamo crescendo i nostri ragazzi per essere coraggiosi.
In other words, we're raising our girls to be perfect, and we're raising our boys to be brave.
A Oslo, i dottori esaminano gli imeni di giovani ragazze per rassicurare i genitori che le loro bambine non sono rovinate.
In Oslo, doctors are examining the hymens of young girls to reassure parents that their children are not ruined.
1.9863891601562s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?